|
Post by vrabinec on Feb 18, 2014 9:53:35 GMT -5
It's appropriate, but how many wouldn't know what the hell it means?
|
|
|
Post by Alan Petersen on Feb 18, 2014 14:14:28 GMT -5
I would go with one of it's synonyms, you don't want people wondering about words in the blurb. You only have a few seconds to get their attention.
|
|
|
Post by Suzy on Feb 18, 2014 16:07:15 GMT -5
I'd use 'double'just to be sure.
|
|
|
Post by Becca Mills on Feb 18, 2014 16:42:26 GMT -5
I guess I would, too. Use "double," I mean. It's too bad, though, cause doppelganger is an awesome word.
|
|
|
Post by Daniel on Feb 18, 2014 18:24:39 GMT -5
It's my turn to go against the crowd. I would expect an SF/F audience to be familiar with words like doppelganger. As long as the context hints at what it is, I think you would be fine.
|
|
|
Post by whdean on Feb 18, 2014 19:01:25 GMT -5
Well, the word has been used in both film and book titles, so I don't see a problem. I also don't think it's as unfamiliar as some are supposing. On top of that, I don't buy the keep it as simple as possible business. People like to feel smart. Using an uncommon word that's also well-known is the best way to do that.
|
|
|
Post by Becca Mills on Feb 18, 2014 19:16:24 GMT -5
Well, the word has been used in both film and book titles, so I don't see a problem. I also don't think it's as unfamiliar as some are supposing. On top of that, I don't buy the keep it as simple as possible business. People like to feel smart. Using an uncommon word that's also well-known is the best way to do that. Hmmm, good point. Hadn't thought of it that way.
|
|
|
Post by mlhearing on Feb 18, 2014 19:39:13 GMT -5
I know only vaguely what it means. But WH has a good point.
They don't need to know what everything means. Your blurb is copywriting and nothing else. So if a word excites 'em and draws 'em in, even if they don't really know what it means, and if it pushes the right emotional buttons, then use it.
|
|
|
Post by whdean on Feb 18, 2014 20:19:42 GMT -5
Circuit 1: Wife to Bill Wife: “Did you see this one? It’s got a doppelganger in it!” Bill: “Ah, yeah. What’s a dopple-thingy?” Wife: “God, you are stupid, Bill! It’s a double. You know, someone who looks just like you?” Bill: “Oh, yeah, right. I heard that before.”
Circuit 2: Bill to Bob Bill: “So I’m readin’ this book about a doppler-gagger.” Bob: “What the hell is that?” Bill: “Jesus, Bob, you make it outta Grade 4?” Bob: “Well, why don’t you just tell me what it is, oh Wise One?” Bill: “It’s a guy that looks like some other guy in French or some shit.” Bob: “Huh, gotta remember that one. Doppler-gagger."
|
|
|
Post by mlhearing on Feb 18, 2014 20:27:06 GMT -5
Circuit 1: Wife to Bill Wife: “Did you see this one? It’s got a doppelganger in it!” Bill: “Ah, yeah. What’s a dopple-thingy?” Wife: “God, you are stupid, Bill! It’s a double. You know, someone who looks just like you?” Bill: “Oh, yeah, right. I heard that before.” Circuit 2: Bill to Bob Bill: “So I’m readin’ this book about a doppler-gagger.” Bob: “What the hell is that?” Bill: “Jesus, Bob, you make it outta Grade 4?” Bob: “Well, why don’t you just tell me what it is, oh Wise One?” Bill: “It’s a guy that looks like some other guy in French or some shit.” Bob: “Huh, gotta remember that one. Doppler-gagger." Yes, persactly.
|
|
|
Post by Becca Mills on Feb 18, 2014 22:48:02 GMT -5
|
|